Letra de Que sea canción
Carolina Ghigliazza
QUE SEA CANCIÓN
(Diego Ghigliazza)
A penas pude saber qué hacer
cuando las aves volaron,
alrededor de esta vieja piel, alrededor de tus ojos
No quise hablar, no quise ver
cerré mis parpados y al cielo pude llorar…
Por donde vayas, lleva mi llanto
(que sea canción)
Allá en fondo, de mis terrores
(que sea canción)
y te levantarás, cada vez en mi soledad
y buena sombra será, tu suave y dulce voz…
Ahora miro el cuarto oscuro, el cuerpo que perdí
el humo cubre tus labios fríos
la luna muestra su luz…
Y aun no quiero saber que me fui
lloro en tus ojos… donde viviré
Y cuando pienses en nuestras vidas
(que sea canción)
en los fragmentos y en los recuerdos
(que sea canción)
y nunca más serás almita herida en soledad
y al fin podrás saber… cuanto te pude amar.
“Let it be a song ”
(Diego Ghigliazza)
I barely knew what to do
when the birds flew,
around this old skin, around your eyes
I didn’t want to speak, I didn’t want to see
I closed my eyes and cried to the sky …
Wherever you go, carry my tears
(let it be a song)
At the deep end of my fears
(let it be a song)
And you will rise when I’m lonely
To embrace me with your sweet, tender voice
Now I look at the dark room, the body I lost
smoke on your cold lips
and the moonlight shining through…
And though I left, I don’t want to know
My tears in your eyes… this is where I’ll live
And when you think about our lives
(let it be a song)
About the fragments and memories
(let it be a song)
Never again a broken, lonely soul
You will finally know… how much I loved you.
(Diego Ghigliazza)
A penas pude saber qué hacer
cuando las aves volaron,
alrededor de esta vieja piel, alrededor de tus ojos
No quise hablar, no quise ver
cerré mis parpados y al cielo pude llorar…
Por donde vayas, lleva mi llanto
(que sea canción)
Allá en fondo, de mis terrores
y te levantarás, cada vez en mi soledad
y buena sombra será, tu suave y dulce voz…
Ahora miro el cuarto oscuro, el cuerpo que perdí
el humo cubre tus labios fríos
la luna muestra su luz…
Y aun no quiero saber que me fui
lloro en tus ojos… donde viviré
Y cuando pienses en nuestras vidas
(que sea canción)
en los fragmentos y en los recuerdos
(que sea canción)
y nunca más serás almita herida en soledad
y al fin podrás saber… cuanto te pude amar.
“Let it be a song ”
(Diego Ghigliazza)
I barely knew what to do
when the birds flew,
around this old skin, around your eyes
I didn’t want to speak, I didn’t want to see
I closed my eyes and cried to the sky …
Wherever you go, carry my tears
(let it be a song)
At the deep end of my fears
(let it be a song)
And you will rise when I’m lonely
To embrace me with your sweet, tender voice
smoke on your cold lips
and the moonlight shining through…
And though I left, I don’t want to know
My tears in your eyes… this is where I’ll live
And when you think about our lives
(let it be a song)
About the fragments and memories
(let it be a song)
Never again a broken, lonely soul
You will finally know… how much I loved you.
Letra de Que sea canción de Carolina Ghigliazza
Todas las letras de canciones de Carolina Ghigliazza. Letra de Que sea canción de Carolina Ghigliazza y muchas más en SigueLaLetra
Podrás consultar todas las letras que quieras, añadirlas a tus letras favoritas y compartirlas con tus amigos.